lunes, 30 de enero de 2017

Prometeo, el Amigo de la Humanidad



 

Muchos, muchos siglos atrás, vivían dos hermanos, Prometeo o Premeditación, y Epimeteo o Pos meditación. Eran los hijos de esos Titanes que habían luchado contra Júpiter y habían sido enviados encadenados a la gran prisión del inframundo, pero por alguna razón habían escapado del castigo.

A Prometeo, sin embargo, no le importaba la vida ociosa entre los dioses en el Monte Olimpo. En cambio, él prefería pasar su tiempo en la tierra, ayudando a los humanos a encontrar formas de vida más fáciles y mejores. Porque los hijos de la tierra no eran felices como lo habían sido en los días dorados cuando gobernaba Saturno. De hecho, eran muy pobres, infelices y pasaban frío; sin fuego, sin comida, y sin más refugio que miserables cuevas.

"Con el fuego al menos podrían calentar sus cuerpos y cocinar sus alimentos", pensaba Prometeo, "y más tarde podrían hacer herramientas y construir casas para sí mismos y disfrutar de algunas de las comodidades de los dioses".

Así que Prometeo fue a Júpiter y pidió que se le permitiera llevar fuego a la tierra. Pero Júpiter sacudió la cabeza con ira.
 — ¡Fuego, de hecho! —exclamó—. "Si los humanos tuvieran fuego, pronto serían tan fuertes y sabios como nosotros que moramos en el Olimpo. Nunca daré mi consentimiento.
Prometeo no respondió, pero no renunció a su idea de ayudar a los humanos. "Hay que encontrar otro camino", pensó.

Entonces, un día, mientras caminaba entre algunos juncos, rompió uno, y viendo que su tallo hueco estaba lleno de una suave y seca médula, exclamó:
"¡Al fin! En esto puedo llevar fuego, y los hijos de la humanidad tendrán el gran don a pesar de Júpiter”.

Inmediatamente, tomando un largo tallo en sus manos, se dirigió a la morada del sol en el lejano oriente. Llegó allí a primera hora de la mañana, justo cuando el carruaje de Apolo estaba a punto de comenzar su viaje por el cielo. Encendió su caña, se apresuró de regreso, guardando cuidadosamente la preciosa chispa que estaba escondida en el tallo hueco.

Entonces les mostró a los humanos cómo construir hogueras para ellos mismos, y no pasó mucho tiempo antes de que comenzaran a hacer todas las cosas maravillosas que Prometeo había soñado. Aprendieron a cocinar y a domesticar animales; a cultivar los campos; a extraer metales preciosos y fundirlos en herramientas y armas. Y salieron de sus oscuras y sombrías cuevas y construyeron para sí hermosas casas de madera y piedra. Y en lugar de estar tristes e infelices comenzaron a reír y cantar. "He aquí, la Edad de Oro ha vuelto", dijeron.

Pero Júpiter no estaba tan contento. Vio que los humanos ganaban cada día más poder, y su misma prosperidad lo enfurecía.
— ¡Ese joven Titán! —gritó cuando oyó lo que Prometeo había hecho—. Lo castigaré.
Pero antes de castigar a Prometeo, decidió fastidiar a los hijos de los hombres. Así que le dio un poco de barro a su herrero, Vulcano, y le dijo que lo moldeara en forma de mujer. Cuando el trabajo estuvo completado lo llevó al Olimpo.

Júpiter llamó a los otros dioses, pidiéndoles que le dieran a la figura cada uno un regalo. Uno le concedió belleza; otro, amabilidad; otro, habilidad; otro, curiosidad; y así, sucesivamente. Júpiter mismo le dio el don de la vida, y la llamaron Pandora, que significa "todo—dotado".

Entonces Mercurio, el mensajero de los dioses, tomó a Pandora y la condujo por el lado de la montaña hasta el lugar donde vivían Prometeo y su hermano.
—Epimeteo, aquí está una mujer hermosa que Júpiter ha enviado para ser tu esposa—, dijo.
Epimeteo estaba encantado y pronto amó a Pandora muy profundamente, por su belleza y su bondad.
Ahora, Pandora había traído con ella como regalo de Júpiter un cajita de oro. Atena le había advertido que no abriera nunca la caja, pero no pudo evitar preguntarse y preguntarse qué contenía. Tal vez tenía bellas joyas. ¿Por qué deberían desperdiciarse?

Por fin no pudo contener más su curiosidad. Abrió la caja un poco para echar un vistazo dentro. Inmediatamente hubo un ruido de murmullo, un zumbido, y antes de que pudiera cerrar la tapa diez mil criaturas feas habían salido. Eran enfermedades y problemas, y muy contentos de ser liberados.
Por toda la tierra volaban, entrando en cada hogar, y llevando tristeza y aflicción dondequiera que fueran.
¡Cómo Júpiter debió haberse reído cuando vio el resultado de la curiosidad de Pandora!

Poco después, el dios decidió que era el momento de castigar a Prometeo. Llamó a Poder y Fuerza y les ordenó que se apoderaran del Titán y lo llevaran al pico más alto de las montañas del Cáucaso. Entonces envió a Vulcano para atarlo con cadenas de hierro, ciñendo los brazos y los pies a las rocas. Vulcano se apiadaba de Prometeo, pero no se atrevió a desobedecer.

Así que el amigo de la humanidad yacía, atado miserablemente, desnudo ante los vientos, mientras las tormentas lo azotaban y un águila le arrancaba el hígado con sus crueles garras. Pero Prometeo no soltó un gemido a pesar de todos sus sufrimientos. Año tras año estaba en agonía, y sin embargo, no se quejaba, no pedía misericordia o se arrepentía de lo que había hecho. Los humanos lo sentían, pero no podían hacer nada.

Entonces, un día, una hermosa vaca blanca pasó por encima de la montaña, y se detuvo a mirar a Prometeo con ojos tristes.
—Te conozco —dijo Prometeo—. "Eres Ío, una vez una hermosa y feliz doncella que moraba en Argos, condenada por Júpiter y su celosa reina a vagar sobre la tierra con ese disfraz. Ve hacia el sur y luego al oeste hasta llegar al gran río Nilo. Allí volverás a ser una doncella, más hermosa que nunca, y te casarás con el rey de ese país. Y de tu raza brotará el héroe que romperá mis cadenas y me librará”.

Siglos pasaron y luego un gran héroe, Hércules, llegó a las montañas del Cáucaso. Subió la cumbre accidentada, mató al águila feroz, y con poderosos golpes rompió las cadenas que ataban al amigo de la humanidad.

(Traducido por Baneste, tomado del libro Famous Tales of Fact and Fancy, Myths and Legends of the Nations of the World Retold for Boys and Girls)

domingo, 29 de enero de 2017

Celebraciones en este Día

*** En Esta Fecha ***

Domingo, 29 de enero de 2017

---------------------------------------------------------
País               Celebración
---------------------------------------------------------
Nepal            Día Memorial de los Mártires
Singapur        Día 2 del Año Nuevo Chino
---------------------------------------------------------

(Elaborado en base a Calendar Magic)

sábado, 28 de enero de 2017

Celebraciones en este Día

*** En Esta Fecha ***

Sábado, 28 de enero de 2017

------------------------------------------------
País           Celebración
------------------------------------------------
Brunei         Año Nuevo Chino
China          Año Nuevo Chino
Indonesia    Año Nuevo Chino
Laos           Año Nuevo Chino
Malasia       Año Nuevo Chino
Singapur     Año Nuevo Chino
Taiwán       Año Nuevo Chino
Tailandia     Año Nuevo Chino
Varios        Cumpleaños de Maitreya Buddha
Vietnam      Año Nuevo Vietnamita
------------------------------------------------

(Elaborado en base a Calendar Magic)

viernes, 27 de enero de 2017

Celebraciones en este Día

*** En Esta Fecha ***

Viernes, 27 de enero de 2017

------------------------------------------------------
País              Celebración
------------------------------------------------------
Montenegro   Fiesta de San Sava
Serbia            Fiesta de San Sava
Varios            Nacimiento de Avatamsaka Bodisattava
Varios            Memorial del Holocausto
------------------------------------------------------

(Elaborado en base a Calendar Magic)

jueves, 26 de enero de 2017

Celebraciones en este Día





*** En Esta Fecha ***

Jueves, 26 de enero de 2017

---------------------------------------------------------
País                            Celebración
---------------------------------------------------------
Australia                     Día de Australia
Repúb. Dominicana    Nacimiento de Duarte
India                          Día de la República
Indonesia (Bali)          Siwaratri
Uganda                      Celebraciones de Victoria
--------------------------------------------------------

(Elaborado en base a Calendar Magic)

miércoles, 25 de enero de 2017

Manipuladores de Serpientes Cristianos



Una creencia extraña en algunas congregaciones de corte evangélico en Estados Unidos.
 

Los servicios de adoración de algunas iglesias norteamericanas regularmente incluyen un ritual llamado manipulación de serpientes, en el cual miembros de la congregación cogen serpientes venenosas, con frecuencia elevándolas en el aire, e incluso algunas veces permitiéndoles desplazarse por sus cuerpos. Los tipos de serpientes más comúnmente usados son cascabeles y víboras cobrizas, pudiéndose capturar ambas especies en los bosques de los estados sureños estadounidenses. La participación en el ritual es voluntaria, y algunos de los devotos pueden permanecer en sus asientos y solamente presenciar. Además de la manipulación de serpientes, los servicios normalmente incluyen oración, alabanza, y hablar en lenguas.

Los miembros de estas iglesias creen que las serpientes son demonios en forma corpórea, y que manipulándolas demuestra el poder de Dios para proteger de las fuerzas malignas a los creyentes verdaderos. Desafortunadamente, más de 100 muertes por mordida de víbora en servicios religiosos han sido documentadas en los Estados Unidos. Como resultado de estas muertes, seis estados del sureste han aprobado leyes contra la manipulación de serpientes. Pero esto no ha detenido la práctica, porque la mayoría de iglesias están localizadas en áreas rurales remotas, donde la gente tiende a vivir bajo sus propias reglas. Muchas de las personas mordidas creen que Dios las sanará y no buscan asistencia médica, de modo que algunos casos podrían no ser reportados.

Los manipuladores de serpientes declaran que están siguiendo instrucciones provenientes de la biblia, particularmente un versículo en Marcos 16:18, el cual dice que los creyentes "deberán coger serpientes; y si beben cualquier cosa mortal, no les causará daño" (Biblia versión King James). De hecho, además de la manipulación de serpientes, algunos miembros de estas iglesias regularmente beben veneno (usualmente Estricnina) durantes los servicios de adoración. Si alguien es mordido por una serpiente, o enferma por veneno, otros miembros de la iglesia lo pueden atribuir a la falta de fe de la persona y fracaso para recibir el Espíritu Santo.

El número total de estas iglesias no es conocido, pero probablemente sean menos de 100 congregaciones. Muchas de éstas requieren que sus miembros cumplan con códigos estrictos de vestir, incluyendo la estipulación de que las mujeres no deben usar ningún cosmético y deben siempre usar vestidos largos hasta el tobillo. La mayoría de los ministros también predican contra el uso del alcohol y el tabaco.
Algunos pastores y líderes de las iglesias poseen pequeñas colecciones de serpientes las cuales mantienen en jaulas en sus casas y las llevan a los servicios en cajas pequeñas. Las serpientes no son endrogadas antes de ser manipuladas.



Esta fotografía fue tomada durante un servicio en una iglesia en el que serpientes fueron manipuladas.

(Traducido por Baneste, del libro Weird Beliefs, del autor Barry Wilson)

lunes, 23 de enero de 2017

Resumen de la Obra Literaria La Suegra



Breve resumen de la obra literaria titulada "La Suegra".

Por Esteban Balmore Cruz


Autor: Terencio (¿-?-159 A.E.C.).
Tipo de Obra: Drama.
Género: Comedia.
Ubicación: Atenas, durante el imperio romano.
Primera Presentación: 160 A.E.C
Personajes:
Filotis, prostituta amiga del esclavo Pármeno y de la alcahuete Sira.
Sira, anciana alcahuete que en su juventud habría sido meretriz.
Pármeno, esclavo al servicio de la casa del joven Pánfilo.
Laques, anciano esposo de Sóstrata y padre de Pánfilo.
Sóstrata, anciana esposa de Laques y madre de Pánfilo.
Fidipo, anciano padre de la joven Filomena.
Mirrina, anciana esposa de Fidipo y madre de Filomena.
Pánfilo, joven precoz e indeciso, esposo de Filomena y ex amante de Baquis.
Sosia, esclavo.
Baquis, prostituta amante de Pánfilo; mujer muy honesta que facilita el desenlace justo de la trama.
Filomena, personaje central de la trama, que no aparece en escena.

Síntesis Literaria

El joven Pánfilo, hijo de Laques y Sóstrata, está enamorado de la prostituta Baquis; pero en una noche de borrachera, él decide degradar –aprovechándose de la oscuridad– a una joven llamada Filomena, hija de Fidipo y Mirrina. Después de un forcejeo, él viola a Filomena, y pese a las lágrimas de ella, le extrae por la fuerza del dedo un anillo que él  más adelante da como regalo a su novia, Baquis.

Muy poco tiempo después, y luego de alguna indecisión, Pánfilo finalmente consiente a un matrimonio arreglado entre su padre y el viejo vecino Fidipo. Por casualidad, la mujer elegida para él es Filomena, y ella sola sabe que había sido violada por un hombre no identificado, y espera que su desgracia se oculte al consumarse el matrimonio. Después de que el joven y la muchacha están casados, Baquis rechaza a Pánfilo, y éste se enamora cada vez más de su nueva esposa; pero no llega a tener contacto sexual con ella.

Seguidamente, Pánfilo debe marcharse a la isla de Imbros, a arreglar asuntos relacionados con la muerte de un pariente, y Filomena se da cuenta que está embarazada producto de la violación. Teme ser detectada, y sobre todo evita a su suegra, Sóstrata. Ella regresa a casa de sus padres, donde Sóstrata la busca, pero Filomena se declara enferma y no permite que la suegra entre a la casa. En tanto, Laques culpa, despiadadamente  y sin razón, a su vieja esposa por la ausencia de su nuera.

Pánfilo vuelve a casa durante el nacimiento del bebé, y la situación le trae gran angustia. Mirrina, la esposa de Fidipo, le ruega entonces que mantenga el embarazo en secreto, pero él se niega a volver con Filomena. Laques entonces afirma que Pánfilo todavía está enamorado de Baquis, pero esta suposición se demuestra falsa al confrontar a la meretriz. Es entonces que el anillo robado se descubre en el dedo de Baquis, y Pánfilo se da cuenta de que el bebé es suyo. Él felizmente toma de nuevo a su esposa y su pequeño hijo.

Breve Análisis de la Obra

En esta obra se presenta de manera enfática que en la sociedad romana del tiempo del autor, las mujeres estaban totalmente supeditadas a los designios y caprichos de los hombres, quienes se encargaban de arreglarlo todo, incluyendo los matrimonios de sus hijos-hijas, y después culpaban y atormentaban a las hembras si algo no les salía bien, debido a su propia estupidez. También se presenta de modo manifiesto la necedad de los hombres viejos en imponer su voluntad sobre los jóvenes, quienes debido a la dependencia económica y moral que les ataba a sus progenitores, eran incapaces de rebelarse y debían someterse a sus decisiones.

De paso esta obra nos muestra que la prostitución era una actividad muy bien establecida en la sociedad de la antigua Roma.